Wednesday, June 21, 2017

Shin Chimoguri Ringo and the Fishbowl Man completed!

Badass. Also very underused in the story.

It's rather fitting that I finished translating this in June because the manga is saturated with Japanese summer tropes (cicadas, monsoon, watermelon, goldfish scooping). I'm actually headed to Japan in a couple of weeks for the first time in three years so it's also an odd coincidence. We began scanning this in January 2015! Where has the time gone?

The climax to me felt slightly rushed and sparser on visuals, with more "telling" than "showing". A bit of a letdown considering how much I love Abe's art, though the final spread was wonderful. I'm also bothered that we didn't see what happened to some of the named characters afterwards.  But everyone who followed the original series was upset when the magazine went bankrupt and I suppose we're lucky that we got any closure at all.

The story this time was focused on Suika becoming a hero with Zakuro as the antagonist, while the titular two characters were much more passive and less involved. It was still worth my time for the art. Technically I'm not finished yet because there are a few tankobon one-shots, but I think I'll take a break before returning to them. For now, Chimoguri has ended.

Saturday, June 17, 2017

Dropping Mazoku no Hahaoya

Rakuen Translations just told me they're dropping Musuko ga Kawaikute Shikataganai Hahaoya owing to my busy schedule. So if anyone wants to claim it, feel free - it's a popular series and Rakuen might be willing to help if you don't have an editing team. I picked this up when they asked me to after I did a few translations on /a/. At the time I had fun because it was just about a cute demon mother and her son, but my enthusiasm died when the story's tone changed with less interesting (IMO) additions to the cast and moments of heavy drama.

I seem to be cursed with a "tonal change/enlarged cast --> loss of interest" trend for the web-based manga I pick up; it also happened with Senpai Sore Hitokuchi Kudasai and (to a lesser extent) Mahou Shoujo Site. There's a certain light-hearted romcom that I want to pick up after I finish a couple more series, but maybe I should rethink it...

Love Lab Volume 10 Chapter 3

nens and Necha are in a busy phase IRL - the latter has overseas trips every few weeks and will be busy until at least August. I could therefore use a reserve member to help with a chapter whenever one of the regulars is in a pickle; contact me if you're confident in your skills.

The next chapter is a sort of tangent for Eno's birthday. Earliest ETA will be around 2 weeks due to the circumstances described above.

Read online

Tuesday, June 6, 2017

Minamo x Ruri Miyahara Collaboration

What I wouldn't give to be Minamo-kun in this picture.

I may as well shill for the author whose work I've pirated for 3.5 years.

Miyahara Ruri is one of several artists who did a PR collaboration with the mascot character Minamo-kun to showcase Gifu Prefecture's scenic beauty (many of her manga are set in "Giho" and share the same universe). You can download a signed wallpaper of Riko, Maki, and Ritsu (from Bokura wa Minna Kawaisou) posing with Minamo-kun at a river at night with cormorant fishing in the background until September 2017.

I might include that wallpaper (along with a couple of "rejected" sketches Miyahara posted on her Twitter) in Love Lab Volume 10 Chapter 4's release.

To-Do List

I've decided that the monthly lists aren't motivating enough, so it's back to the old "make new list when enough things are crossed out" routine.

To do
Caterpillar Chapter 23
Gakkou Kaidan Chapter 26
Keyman Chapter 56
Love Lab Volume 10 Chapter 4
Mahou Shoujo Site Chapter 42
Shin Chimoguri Ringo Chapter 10 [End]
Tail Star Chapter 20 [End]
Teizokurei Monophobia Chapter 5.3

Finish after
Shokugeki no Soma à la carte Volume 1 Chapter 4

Tuesday, May 30, 2017

Love Lab Volume 10 Chapter 2

This hard wooden chair is killing my back. I add cushions and it's still uncomfortable. I go lie on the mattress and fall asleep while translating. I've got to buy a swivel chair. Next chapter will have Suzu and Ren bantering, hopefully it comes out sooner than this one.

Read online

Tuesday, May 9, 2017

Queen of the Beast completed!

I like to think that Ryoko is a reincarnation of Kotoba from Sentou Hakai Gakuen Dangerous, an awful manga that was only partially redeemed by Yokota's polished art (he wasn't the author). On the other hand I read the snake's dialogue with Grimmjow's voice in my head.

It only took me half a year to translate the second and final chapter in this short manga. Yes, I kept putting it off because of job hunting, apartment hunting, starting my new job, getting clobbered by overtime, etc but it's still shameful display. Six months? Unbelievable.

I love Yokota Takuma's manga (Koganeiro, Molester Man, Onani Master Kurosawa, etc) and always wanted to translate one of his works. This story caught my attention because it features a mean snake king and what some people would call a Mary Sue. The latter was hot enough, charming enough and bantered with the snake well enough to get away with her lack of flaws – though you could argue it only worked because this was a two-part 90-page short. At any rate I liked the premise, I liked Ryoko, and I'm glad I got to work on this with Psylocke Scans. Hope someone enjoys it as much as I did.